This is a cool fact: Approximately half of our fellowship resides in Gibraltar, and the other half in La Linea, Spain. Our fellowship is therefore divided among two cities, in two countries and has two nationalities!" We currently have our meetings in Gibraltar in Spanish as most of the people in Gibraltar understand Spanish. However we are now seeing a couple of people attend who seak/understand little or no Spanish at all. For now we get someone to sit beside them and translate everything into English – but I am not really cool with this. I want to be able to move to a more bi-lingual expression in our meetings. Unfortunately this will mean translating everything and LONGER meetings!
Tags: Living Waters Tabernacle, Gibraltar, La Linea, Church
Powered by Qumana
*Gasp* these may also be related!!!! :
- Sunday night mind dump Attendance was way up this Sunday. I was not...
- Llanito – (This is hilarious) Click here for original article in Wikipedia Llanito (Or Yanito)...
- Sunday musings We had the celebration service at a different location...
- How an encounter becomes a movement that invades a people group Image Source: Flickr One tract, one desperate situation, one...
- Sunday wrap-up I know this is a little late (Usually Sunday...











{ 0 comments… add one now }
Leave a Comment